魏晉時(shí)期的卷軸畫已經(jīng)具備了連環(huán)畫的特點(diǎn),如東晉顧愷之的《洛神賦圖卷》《女史箴圖卷》,都是人物形象在卷軸畫上連續(xù)出現(xiàn),構(gòu)成故事情節(jié),圖旁還配有簡單的文字說明,與后來的連環(huán)畫形式上十分相近。
1978年后,中國的建設(shè)開始恢復(fù),連環(huán)畫也迎來了第二個(gè)繁榮期。以1982年為例,全年共出版連環(huán)畫作品2100余種,單本印量10萬冊(cè),相當(dāng)于1960年代印量的20倍。這期間連環(huán)畫題材更為廣泛,各國文學(xué)改編的連環(huán)畫層出不窮。在形式上除了小人書經(jīng)久不衰,許多16開的連環(huán)畫書籍也大量出現(xiàn),彩色畫幅的作品有些也十分精美,收入對(duì)于創(chuàng)作人才的培養(yǎng)也受到了前所未有的重視。1980年,中央美術(shù)學(xué)院開設(shè)了連環(huán)畫專業(yè),連續(xù)招生10年,于1990年撤銷。1985年,中國連環(huán)畫出版社成立,這是以畫種分工成立的國營專業(yè)出版社。
豐子愷把為魯迅小說以漫畫連環(huán)畫形式普及,稱作“譯畫”。他說“譯畫”“就好比在魯迅先生的講話上裝一個(gè)麥克風(fēng),使他的聲音擴(kuò)大”。為了使魯迅的聲音擴(kuò)大,豐先生對(duì)“安裝麥克風(fēng)”的工作可謂樂而不疲,興致盎然。他在全國解放之時(shí),又把魯迅先生的短篇小說《祝?!?、《孔乙己》、《故鄉(xiāng)》、《明天》、《風(fēng)波》、《藥》、《社戲》、《白光》“譯畫”成140幅連環(huán)畫,由上海萬葉書店出版。
北京潘家園古籍書店回收中心隸屬于北京潘家園舊貨市場(chǎng),我中心長期高價(jià)收購 :古籍舊書 信札手稿 拓片碑帖 檔案文獻(xiàn) 老字畫 小人書等各種古舊書以及報(bào)紙、期刊、雜志、畫冊(cè)、影像資料等。